Флавио Кабальеро
(Flavio Caballero)
Настоящее имя: Флавио
Кабальеро
Место Рождения: Картахена
Дата рождения: 6 октября
1958 года
Знак зодиака: Весы
С самого начала Флавио Кабальеро вкладывал
всю душу в работу, чтобы стать тем, кем он является
сегодня: одной из больших фигур в кино, театре и на
телевидении Венесуэлы.
Флавио начал изучать психологию, занимался
бегом, но оставил эти начинания незаконченными из-за
мечты и огромного желания стать актером. Свои первые
шаги в качестве актера он сделал в Институте Драматического
Искусства Хуана Сухо, и затем продолжил обучение в престижных
академиях таких как Национальный Институт Театра Каракаса,
Институт Чарльса Мароуиса в США и в Мастерской Pesquisa
в Сан-Паулу, Бразилии, параллельно он работал на большом
экране, в театре и на телевидении.
"Важность всей работы, которую
я делаю, заключается в том, что удается общаться с людьми,
которые дают тебе возможность приблизиться к ним, каждую
ночь проводить время в их доме... Заставлять их наслаждаться,
смеяться или плакать, все это приносит уважение, это
заключение многих лет работы, которую я всегда старался
делать с как можно большей привязанностью, профессионализмом,
с алчностью изучая тех людей, которые со мной работали",
это слова Флавио, характеризующие его как актера, почти
после трех сезонов непрерывной работы.
Мыльные оперы
У маленького экрана также была возможность
воздать по заслугам таланту этого большого актера, которому
всегда удавалось завладеть публикой своими превосходными
интерпретациями ролей. Флавио не может не вспомнить
о таких ролях, как Лихиа Лесама, Хосе Игнасио Кабрухас,
Юлий Цезарь, Ибсен Мартинес, которые поддержали его
в начале и дали ему возможность сделать его сложную
карьеру.
- Какие роли
тебе наиболее запомнились?
- Актер должен чувствовать себя раскрепощено,
чтобы иметь возможность с легкостью входить и выходить
из роли... Это тяжело, но это результат процесса, который
необходимо пережить и перебороть. Сейчас у меня есть
роли, которые заставили меня сильно вырасти. Я играл
предыдущие роли и чувствовал, что это были настоящие
полностью сыгранные роли, как, например те, которые
я исполнял в мыльных операх "Леонела" (Матео
Манауре), "Злоумышленница" (Фредди) и в "Сеньоре"
(Ансельмо Итриаго).
- Актриса, с
которой тебе больше всего понравилось работать?
- С актрисой, с которой я больше всего
работал, с Марикармен Регеиро, моей подругой и чудесной
актрисой. Мне повезло работать с людьми, которые учили
меня очень многому. Я всегда много общался и очень уважал
ту работу, которую мы делаем. Также я могу называть
Викторию Роберт и Хулье Рестифо.
- Какие приемы
ты наиболее часто используешь в своей работе?
- Когда ты чувствуешь, что летаешь...
Это такое чувство, будто душа вылетает из тела. Когда
я играю я, обычно ищу состояние, в котором моя душа
вытекает из тела, где живет Флавио Кабальеро, и старается
слиться с моим образом.
- Что ты думаешь
о венесуэльских мыльных операх?
- Мыльные оперы – это часть венесуэльской
культуры. В них отражается много чувств и реальности.
Иногда они достигают цели, иногда нет, но во всех них
заложено желание сделать так, чтобы люди мечтали.
- Что значит
для тебя RCTV?
- Это означает процесс моей жизни...
На профессиональном уровне RCTV было матерью, предприятием,
которому у меня есть очень много, за что быть благодарным
и к которому у меня особые чувства. Оно мне дало возможность
вырасти не только профессионально, но также научило,
как быть человеком. Я нашел здесь чудесных люди, которые
многому меня научили.
- Жертвы и вознаграждения
твоей карьеры?
- Быть далеко от моей семьи – это жертва,
а реакция публики на мою работу - самое лучшее вознаграждение.
- Ты будешь оставаться
на экране до тех пор, пока уже не в состоянии будешь
работать?
- Нет, мой конечный проект жизни состоит
в том, чтобы помогать расти людям, которые только начинают
карьеру, помогать в образовании новых актеров, чтобы
чувствовать, что я продолжаю ту работу, которую старался
делать всегда почтительно и спокойно.
Фильмография:
- "Leonela" («Лионела»)
- "Simon" («Симон»)
- "Los Aventureros" («Авантюристы»)
- "La Intrusa" («Злоумышленница»)
- "Senora" («Сеньора»)
- "Amanda Sabater" («Аманда Сабатер»)
- "El Desprecio" («Презрение»)
- "Amores de fin de siglo" («Любовь конца
века»)
- "Viva la Pepa" («Да здравствует Пепа»)
- "La Niсa de mis ojos" («Моя ненаглядная
девочка»)
- "Mi Gorda Bella" («Моя прекрасная Толстушка»)
- " Luisa Fernanda" («Луиза Фернанда»)
|